Unterschied zwischen Lao und Laos

Unterschied zwischen Lao und Laos

Lao gegen Laos

Laos ist ein Land in Südostasien, das umgestaltet wird und an andere südostasiatische Nationen wie Thailand, Birma und Kambodscha grenzt. Es ist eine friedliche buddhistische Nation, die für ihre Berge und Tempel bekannt ist. Touristen, die nach Laos kommen. Dieser Artikel schaut sich die beiden Namen Laos und Lao genauer an, um die Verwirrung aus den Köpfen der Leser zu entfernen.

Der Name des Binnenlandes in Südostasien ist Laos oder Lao DPR, da es offiziell genannt wird, um die Tatsache widerzuspiegeln, dass es sich um eine sozialistische Republik handelt. Laos ist eine einzelne Partei regiert ein Land mit einer konstitutionellen Monarchie, als sie unabhängig wurde. Es war ein Gebiet, das von drei Königreichen regiert wurde, als es 1893 ein französisches Protektorat wurde. Japaner besetzten das Land für eine kurze Zeit während des Zweiten Weltkriegs, aber nach dem WW erteilten Französisch die Autonomie des Landes, und es wurde 1953 für unabhängig erklärt.

Die Sprache von Laos ist Lao, und in dieser Sprache ist der Name des Landes Pathet Lao oder Muang Lao. Diese Namen übersetzen einfach als laos Land. Lao war die dominanteste ethnische Gruppe des Landes, weshalb die Franzosen das Land als Laos benannten. Wie auf Französisch, wird es schweigen, es scheint, dass Westler es falsch verstanden haben, als sie den Namen für Lao und nicht Laos dachten,.

Lao gegen Laos

• Der offizielle Name des Landes ist Lao PDR und macht keinen Unterschied, wenn man Lao oder Laos ausspricht.

• Die Menschen des Landes heißen Lao, sie sprechen Lao -Sprache und sie bezeichnen ihr Land als Lao. Die Franzosen haben jedoch den Namen falsch geschrieben, als sie 1893 die Kontrolle übernahm und das Land vereinigten.

• Da S auf Französisch still bleibt, schuf ihre Benennung des Landes als Laos Verwirrung in den Köpfen der anderen.

• Das Land wurde das Königreich Lao in englischer Sprache genannt, aber wenn es ins Französische übersetzt wurde, wurde es Royayume du Laos, die eine neue Schreibweise zum Namen des Landes hervorbrachte.

• Abgesehen vom französischen Namen bleibt das Land für alle anderen und auch für die Menschen des Landes lao.