Könnte von vs
Könnte von zwei Wörtern, die in englischer Sprache verwendet werden, die mit Unterschied verstanden werden müssen. Sie zeigen sicherlich Unterschiede zwischen ihnen. Könnte von einer falschen Form von könnten haben. Dies ist der einzige Unterschied zwischen den beiden Begriffen. Mit anderen Worten, es kann gesagt werden, dass es keine Form mit dem Namen "konnte" gibt. Es ist nichts als eine unreine Form des Wortes 'könnte' haben, wenn es nicht richtig ausgesprochen wird. Dies ist der einzige Unterschied. Ansonsten gibt es überhaupt kein solches Wort dafür.
Andererseits zeigt das Wort 'könnte' die Fähigkeit der Person oder der im Satz angegebenen Sache an. Beachten Sie die beiden Sätze,
1. Er hätte die Prüfung im ersten Versuch selbst abschließen können.
2. Franziskus hätte das Match leicht gewinnen können.
In beiden Sätzen können Sie feststellen, dass das Wort "könnte" im Sinne von Möglichkeiten oder Wahrscheinlichkeit verwendet wird. Im ersten Satz werden Sie die Idee bekommen, dass "er die Fähigkeit hatte, die Prüfung im ersten Versuch selbst zu bestehen", und im zweiten Satz werden Sie die Idee bekommen, dass "Francis die Fähigkeit hat, das Spiel leicht zu gewinnen". Dies ist eine wichtige Beobachtung, wenn es um die Verwendung des Wortes "könnte haben".
Andererseits ist "könnte" von OF 'im Allgemeinen in gesprochenem Englisch zu hören. Es wird nie im geschriebenen Englisch gefunden. Dies liegt an der Tatsache, dass es in gesprochenem Englisch falsch ausgesprochen wird. Die ursprüngliche Form von 'Coll of' is 'könnte' haben ', aber es wird oft als "konnte" zu hören. Dies sind die Hauptunterschiede zwischen den beiden Wörtern in englischer Sprache, nämlich könnten von und haben.