Ich weiß, dass ich wusste, dass ich kannte
"Ich weiß" und "Ich wusste" sind zwei Ausdrücke, die mit Unterschied verwendet werden sollten. Es ist sehr wichtig, über ihre Verwendung in englischer Grammatik zu wissen. Der Ausdruck "Ich weiß" wird bei Sätzen verwendet, die über die Ereignisse sprechen, die in der Gegenwart stattfinden. Andererseits wird der Ausdruck "Ich kannte" bei Sätzen verwendet, die über die Ereignisse sprechen, die in der Vergangenheit stattgefunden haben. Dies ist der Hauptunterschied zwischen den beiden Ausdrücken, weiß ich und ich wusste es.
Beachten Sie die beiden Sätze
1. Ich weiß, dass er gut studiert.
2. Ich wusste, dass der Hund in den Brunnen fiel.
Im ersten Satz zeigt der Ausdruck 'Ich weiß' die Kenntnis der Person an, die der Junge derzeit gut studiert ". Im zweiten Satz zeigt der Ausdruck „Ich wusste“ die Kenntnis der Person an, dass "der Hund vor einiger Zeit in den Brunnen geriet".
Es ist interessant festzustellen, dass beide Ausdrücke oft das Wort "Vor dem Beginn einer Klausel beginnt. Beachten Sie die beiden Sätze
1. Ich weiß, dass sie heute kommen wird.
2. Ich wusste, dass sie heute nicht kommen würde.
In beiden Sätzen können Sie sehen, dass die Ausdrücke "ich weiß" und "Ich wusste" dem Wort "das" folgen folgt.
Es ist sehr wichtig zu wissen, dass das Verb in seine Vergangenheitsform geändert werden muss, wenn der Ausdruck "ich kannte" wie im Satz "Ich wusste, dass sie es mit Leichtigkeit gemacht hat" verwendet wird. Hier können Sie sehen, dass das Verb 'make' in seine vergangene angespannte Form "hergestellt" geändert wird, da der Ausdruck "ich kannte" verwendet wird. Andererseits nimmt das Verb seine gegenwärtige angespannte Form im Falle der Verwendung des Ausdrucks "Ich weiß" an.